Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
After blending it together, 1966-style, they had a mousse that they liked a lot but didn't quite love.
After blending well from the off last autumn, Robbie Henshaw and Jared Payne, look bolted on as the World Cup centre partnership and D'Arcy needed a big day.
After blending, the whiskey goes into used oak barrels for aging, more than 12 years in the case of some of the premium blends.
After blending of each sample the blender was cleaned thoroughly to prevent cross contamination.
After blending PVDF with the hybrid silica nanoparticles, the composite PVDF membranes exhibit high porosity and improved water permeation.
After blending of the composite nanoparticles in cured epoxy blend structure, there are least chances of the gold nanoparticles to move into the media relative to reported gold nanoparticle-polymer composites (Coulston et al. 2011).
After blending with sieved lactose, the flowability and aerosolization performance of the optimal sample for DPI were improved, with angle of repose, emitted dose and fine particles fractions from 38.4° to 23°, 63.21% to >90%, 23.37% to >30%, respectively.
After blending up to 8% Pluronic, degradation by-products began accumulating immediately upon incubation in saline, whereas, degradation was delayed for up to 14 days with blending of up to 30% PLGA-LE.
After blending this cacophony of flavours and pouring it into a plastic cup, you're actually supposed to drink the damn thing.
After blending this cacophony of flavors and pouring it into a plastic cup, you're actually supposed to drink the damn thing.
After blending rap, 3D printing, and traditional Japanese Tea Ceremony at TEDxTokyo earlier this year, XSENSE artists Yoshinori Sakamaki and Taketo Kobayashi introduce "More Than Human," a set of designs for automail-inspired artificial limbs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com