Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Admitted interest in taking over as England coach again after the resignation of Kevin Keegan on October 7, but was not even approached by the FA as they instead turn to their first foreigner, Swede Sven-Goran Eriksson.
Guardiola admitted interest in Schalke's Leroy Sané and Everton's John Stones.
Some emails are of admitted interest to someone who wanted to see how the DNC works — vetting applicants for meet-and-greets with the President, for instance, or sorting out problematic donations.
He intended to quit, but although his agent admitted interest from German side Hamburg and a second enquiry from Galatasaray, no move transpired and he remained at the club.
Similar(56)
Arsène Wenger has not yet decided to make another loan move for Arsenal legend Thierry Henry, despite admitting interest in re-signing record goalscorer.
The US consumer goods firm behind Philadelphia and WeightWatchers withdrew its offer "amicably" on Sunday evening, just 48 hours after admitting interest in its much larger rival.
"Slavery Avery," as Brundage was widely known in American athletic circles, told The Manchester Guardian in England that Owens had besmirched the "sanctity of amateur sport" by admitting interest in rumored offers from Hollywood.
(See: Vodafone Admits Interest In Essar).
Lennon, who also admitted an interest in Wolves striker Kevin Doyle, has been bracing himself for summer interest in top scorer Gary Hooper, who was the subject of a failed bid from Norwich in January.
Neil Lennon has admitted his interest in Abdoulaye Faye but denied the Stoke defender was in Glasgow preparing to sign.
Sunderland's manager Steve Bruce has admitted an interest in signing South American striker Salvador Cabanas after being told his main target, Kevin Kuranyi, is expected to stay at Schalke.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com