Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
So if the Serbians view the situation this same way and if they adhere to agreements, Croatian officials say, this will lead to a broader conference on Yugoslavia's future among its six constituent republics and, ultimately, recognition of Croatia's independence.
Similar(59)
The Nigerians do not have a good track record of adhering to agreements, and they are a daunting enemy.
(NOTE: While most of the civilized world adheres to agreements that give the French ownership of the name, which is based on French geography - the place Champagne existed before the wine - a handful of countries, including the US, allow their producers to label some vastly inferior and largely unregulated stuff as champagne.
They mentioned that adhering to agreements and social etiquette, such as respect for one another, regard for one another and listening to one another, are important for an acceptable atmosphere.
No one is forcing us to adhere to trade agreements.
Senator James Risch of Idaho said it would oblige the United States to adhere to international agreements to stem greenhouse gas emissions.
He said he would adhere to various agreements preventing the flow of illegal arms across borders in Central America.
Mr. Palmor said Israel would adhere to its agreements with the Palestinians and would "work by the book".
"Loss of confidence in our ability to adhere to confidentiality agreements would lead to loss of access to proprietary information that can save time when developing new capability," intelligence workers were told.
The Agency considers a borrower to act in good faith, however, if the borrower's inability to adhere to all agreements is due to circumstances beyond the borrower's control.
Annan's attempt to negotiate an end to violence, like that of the Arab League in 2011, was undermined by the Syrian regime's failure to adhere to negotiated agreements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com