Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Inventors, scientists, entrepreneurs, authors, musicians, actors, men and women who are adhering to a calling whether its based on personal experience, or a humanitarian goal.... their perseverance for preservation is key.
A second critical issue that needs to be plotted on to this map is that the vast majority of Mirpuris adhere to a tradition of Sufi Islam called Barelwi.
Though Belichick does not adhere to a formula, his play-calling penchants were influenced by the time he spent watching Wayne Hardin coach Navy in the early 1960s.
To qualify as a vector space, the set and the operations of addition and multiplication must adhere to a number of requirements called axioms.
They say they bent over backwards to adhere to a law one defence lawyer has called "gooey".
Adhering to a Renaissance technique called fauxbourdon, in which only two of three vocal parts are notated, the singers fluidly embellished the anonymous, monophonic tune "C'était à l'heure de minuit (noël)," performed here in an arrangement by Mr. Renz.
"The thing is, 15 was never meant to be the final number," he said, adding that the administration was adhering to a policy that calls for first determining the need before allocating funds.
The company instead adheres to a Japanese aesthetic called Wabi-Sabi, which loosely translates to the beauty of things imperfect, impermanent and incomplete.
Brogaard claims that virtue epistemologists like Zagzebski and Riggs endorse this claim because they adhere to what she call a "Moorean" conception of value, on which if two things have the same intrinsic properties, then they are equally valuable.
The sit in demanded CSG fully adhere to our Call for Accountability, which includes repealing the decision to postpone the presentation of the divestment resolution indefinitely.
The trees adhere to the call of Scorpio, one of the four pillars of the zodiac, the sign assigned with channeling autumn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com