Sentence examples for Across the mud from inspiring English sources

Exact(18)

They seemed to move effortlessly across the mud and zip around slower riders.

On Sampan Creek, canoe-length saltwater crocodiles come creasing down the banks, slicking their tiled bellies across the mud.

The contestants include a Caribbean-born transvestite who totters across the mud in stilettos and a germ-phobic choreographer who dons rubber gloves while trying to herd sheep.

He told me that the attack had not even reached the enemy front line, and that it was impossible to advance across the mud.

Casualties were almost evenly divided: 165,000 Germans may have died, and 145,000 British and French troops; all to shift the frontline six miles across the mud.

"This has only been happening the last three years," said Oswaldo Vargas, 55, as he towed a public bus across the mud with his Fiat tractor.

Show more...

Similar(42)

They originate (1) by unequal loading upon the soft and plastic wet mud, (2) by the action of currents across the upper mud surface, or (3) by the activities of organisms on this surface.

I find a leaping place, hurl myself across, tumbling over into the mud in fits of involuntary laughter.

On Christmas day 1914, the sun shone across northern France and the mud froze, killing the smells of chloride of lime and corpses that lay between the British and German trenches.

From a near-300km race across northern Italy, to the mud and cobbles of northern France and the oldest of all in Belgium, the Spring Classics are among the hardest races a professional cyclist face.

The midwife dragged her bent feet across the hard mud floor of the hut and peered at the infant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: