Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In contrast, strain EG-S converted β-glucan into ethanol after a 9-h lag, consistent with the need for this strain to accumulate (via secretion) EG in the medium following inoculation.
Once sulfate dropped below a certain threshold level, BSR rates decreased, allowing soluble organic compounds to accumulate via fermentation and methanogenesis.[74].[74]
The company can then access all the data they accumulate via Microsoft Azure, and analyze it using Power BI to help make decisions about how they should be stocking their product at various locations.
As a typical and most harmful form of ROS, the OH radical has only a 10−9 s half-life and is prone to accumulate via the Fenton reaction, which frequently occurs in cells.
Our initial hypothesis was based on the assumption that elevated CO2 can exert a selective pressure on plants sufficient to produce genetic variation, and maternal responses to elevated CO2 may extend to the offspring and even accumulate via reproduction, influencing the offspring trait expression [2], [25].
These deleterious mutations accumulate via Muller's Ratchet, as well as by hitchhiking with advantageous mutations [ 6, 7].
Similar(51)
Similarly, a β-carotene accumulating strain (via pAC-BETA) was transformed with a plasmid carrying the putative β-carotene hydroxylase encoding gene (VvBCH1 from pGEM-cBCH1).
For functional complementation of phytoene synthase (PSY) an E. coli culture accumulating phytoene (via pAC-85b), was transformed with a plasmid carrying the putative PSY (VvPSY1 from pGEM-cPSY1).
In the BBC's Test Match Special box, the former England captain Michael Vaughan spent the morning cracking dodgy Australian jokes accumulated via Twitter.
"One's public location is public, they say, except where accumulated via a GPS device," Mr. Stolar wrote in an e-mail.
The fatigue behavior is described with a Basquin law (the same in all springs), whereas damage accumulates via a Palmgren Miner law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com