Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Absolutely soft waters are tasteless, corrosive and have the property of dissolving metals in solution.
Similar(59)
"On one level," Lethem says, "the book hinges on the joke of replacing the hard-boiled narrator - who's supposed to be this Bogart figure impressing everyone with his Machiavellian control of circumstances and conversation - with this absolutely soft-boiled chaos of language".
If you can handle whipping cream to perfectly soft peaks, you can absolutely handle our topic for today's edition.
show absolutely no soft hand.
The dish is absolutely nursery food, soft and creamy, salty-sweet.
David Crossley, the principal, said: "We want our pupils to be autonomous learners but we will absolutely not be a soft touch.
Billy has the kind of looks I used to go for a couple of years ago, when I was about fifteen: soulful and soft, with absolutely no hair on his chest.
There were many other great cinematographers working during that time so it was an extraordinary achievement". Folsey recently recalled the day as a youth when he was visiting a museum and saw the 18th-Century French painter Jean Ingres' painting "of a young boy stepping out of a bed with a lot of draperies and curtains blowing and soft, suffused, absolutely beautiful light...
In 18 pz we have associate PiezoSurgery system, which exploits the ultrasounds action, effective on the bone but absolutely atraumatic on the soft tissue.
The basic mechanisms are ultrasounds, that working in a frequency range between 25 and 30 Khz, determining very low oscillations on the tip of the handpiece, with effectiveness in cutting hard tissue but absolutely atraumatic on the soft tissue [ 2], with bio-stimulating effects.
When Mr. Nixon suggested Mr. Bush, the secretary said, "Absolutely not, he is too soft and not sophisticated enough".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com