Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
LOUIS AUCHINCLOSS, a museum trustee, introduced Samuel White by saying that his "DNA must be absolutely crammed with genius".
"She ferried the soldiers backwards and forwards from the beach, 150 at a time, which was 50 or 60 over her capacity, so they must have been absolutely crammed on.
When I reached Union Square in the evening, a march was arriving, and the park was absolutely crammed.
Some buy onsite, which presents a problem: say you buy a few pills directly out of a stranger's Mulberry shotter bag, you don't know if what you've bought are duds, or just absolutely crammed full of MDMA – a product of European drug manufacturers' ecstasy-strength arms race, and obviously more dangerous than a pill of average strength.
Similar(56)
But the lovely thing about Lego City Undercover is that, freed of any sort of licensing restrictions, the development team has been able to absolutely cram every location, task and cinematic plot sequence with irreverent, slapstick humour.
The poster for this third Expendables film is absolutely packed with guys crammed into the frame, like the Sergeant Pepper album cover.
While it's absolutely incredible that they crammed 64 GB into this razor thin iPod Touch, there's nothing beyond that for us to touch on that can't be said for past models.
But it's an absolutely ridiculous situation when we are crammed in a church hall while the properly equipped theatre down the road is empty.
The girl kept babbling "Papa-Papa-Papa," while the grownups talked only when absolutely necessary, even though they were crammed tightly together at the table.
It's crammed with dire, boldfaced warnings that make absolutely no sense.
And although the upcoming book on Bonds is crammed with enough strong circumstantial evidence to suggest he used steroids, we still don't absolutely know The Truth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com