Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
Nothing can equal the Rumble in the Jungle and the atmosphere of such a unique occasion.
It was a unique occasion and I said to myself that I must hoard the moments as they passed".
Mr. Borer's deputy in Berlin, Rene Schatti, described the inauguration as "a unique occasion to present Switzerland differently from chocolate and watches".
That's what it means!" Dacre claimed that the opening testimony in the Leveson inquiry had made it "an extraordinary day … a unique occasion".
Few extant columbariums are visible, and the frescoes provide a unique occasion to get a sense of the "serenity, abundance and even fun," of ancient Roman funerary art, Ms. Paris said.
But, he adds, she will probably have great difficulty in obtaining a seat, as all tickets available for women have long since been disposed of to feminine politicians, who would not for worlds miss such a unique occasion of displaying the latest styles in costumes and hats.
Similar(40)
It was, for the medical leadership of FIFA, an unique occasion to confront their views with the most recent scientific information on the latest strategies for developing peak performance and optimising the 'altitude dose'.
To be sure, this is a time unlike any in our state's history, and in many ways we have a most unique occasion to govern.
Rugby in the USA is a sleeping giant and we are looking forward to being a part of this unique occasion as we begin to help develop the sport in America".
In a satirical address to the nation, Ludlam said while the award "might sound like something his mum made up... on behalf of the Australian Greens I am asking you to join me in calling on Prime Minister Malcolm Turnbull to declare February the 10th a public holiday to mark this unique occasion".
Asked later if the word "Muppets" was the kind of language the prime minister should be using in Parliament, his spokesman said: "PMQs is a unique parliamentary occasion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com