Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Where can we learn about an obliteration that comes with indecorous suddenness, that is not a righteous judgment or an apt consummation?
To grant us our lives would be, therefore, a righteous judgment; if you consider also that we are prisoners who surrendered of their own accord, stretching out our hands for quarter, whose slaughter Hellenic law forbids, and who besides were always your benefactors.
Similar(58)
Along with a public gift for retail politics, Palin privately displays a steely brand of righteous judgment, they said.
However, many of our opinions are filled with righteous judgment and an arrogant sense that we're "right" and those who don't agree with us are "wrong".
If you are not a Christian and want to be delivered from the righteous judgment of God, then come to the One who died for the sins of the world.
"Not for some hand-wringing sense of righteous judgment, but simply because one of its targets — a mother to be whose pregnancy was causing so much discomfort that she had to be hospitalized — was so vulnerable, and its effect — to have details of her medical condition broadcast on radio — was an appalling breach of privacy.
Arinnitti's attributes were righteous judgment, mercy, and royal authority.
At the earliest encounter, Warhol's unavoidable aura of zombie coldness tempted the Loft Kid's righteous judgment as much, he's sorry to remember, as it might some self-righteous puritan's.
When she read the tweet aloud, other church members reacted with glee, celebrating another righteous judgment from God. "Lots of people were talking about going to picket her funeral," Phelps-Roper said.
To be men -- surely, it should have read "people" -- of righteous judgment.
Shirley Phelps-Roner, ofe of the more active spokespeople for the group, said that the church was "GLEE-ful over God's righteous judgment".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com