Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
"I am a result-oriented person," Judge Lippman said, "and the result I am looking for is not necessarily unanimity".
Moreover, achieving innovation and flexibility may require appropriate advisory support, which again is not restricted to a result-oriented approach.
"I am a result-oriented person," Judge Lippman said in an interview last year, "and the result I am looking for is not necessarily unanimity".
"So the question immediately becomes, is the data that's now being used by the Bloomberg administration being manipulated to produce a result-oriented policy decision?
Broward County's revised definition, adopted after recounting was completed in nearly half of the county's precincts, enraged Republicans, who accused the Democratic-controlled canvassing board of bowing to political pressure by maneuvering to achieve a result-oriented count.
To support a result-oriented approach, achievable goals to improve water quality and contribute to sustainable development were chosen together with stakeholders.
Similar(34)
Rather, he comes off as someone with a cynical, result-oriented view of the law and an arrogant disdain for those who dare to disagree.
"Litigation is hard for anybody, so we strive to maintain open lines of communication, while handling matters in a trustworthy, result-oriented, and cost-efficient manner.
As this goal cannot be associated with a specific producer or farm, and is difficult to measure, it cannot be addressed via a strict result-oriented approach.
"At every coalition meeting we have always emphasised the need for an extensive result-oriented strategy in the fight against the Daesh terrorist group.
Mr Cavusoglu said that Turkey and Saudi Arabia have "always emphasised the need for an extensive result-oriented strategy in the fight against the Daesh (Isis) terrorist group….
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com