Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A range of snacks were on offer throughout the proceedings – sweets, biscuits, and popcorn in paper cones.
After the fourth night of each leg of the study, the participants were offered a range of snacks.
Similar(58)
Graze has been offering a range of snacking nuts, seeds, trail mixes and snack bars, made without artificial ingredients, since 2008.
One of these explored the effects of liking, familiarity, and expected satiation on portion-size selection using a range of snack foods, including a bottle of SSB (Brogden & Almiron-Roig, 2010).
This month it is introducing Planet Lunch through Sainsbury's, a range of healthy snacks for lunchboxes aimed at children between eight and 12 years old, including breadsticks and vegetable dips, fruit and oat bars and fruit juices.
In the mid-1990s, Dupont launched a range of vegetable snacks; and other companies have tried, with varying degrees of success, to command premium prices for exotic tomatoes or vegetable-based pastes.
Alongside hot chocolate and a special children's afternoon tea, a range of healthy snacks and fruits are also served, while the Children's Club is supervised every evening, giving parents the chance to take time out in the spa or enjoy an intimate dinner.
On the way, we stopped off at a service station, where travellers and passersby were enjoying a wide range of snacks, including fried crickets, ants and tarantulas.
Together, PepsiCo and Calbee plan to produce and sell a wide range of snacks in Japan, including potato chips, vegetable snacks, breakfast cereal and prawn crackers.
As I've traveled around Europe during the past 10 years writing about budget travel, I've bit into, licked and burned my tongue on a delicious range of snacks purchased from outdoor vendors.
The difference now, though, is that you can guzzle a range of fatty, sugary snacks between meals that were simply unavailable to previous French generations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com