Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Those earning up to 175percentt of the poverty level, about $15,000 a year, would get a partial subsidy.
That proportion rises to 15% with a partial subsidy and 44% with the full proposed subsidy.Not everyone is convinced.
Using a bioeconomic model, Laxminarayan found than even a partial subsidy of ACT combinations now "could save up to 25,000 lives every month".
This financing would contain a partial subsidy to the training of 'home' track students—a social training credit fostering and financing a supply response to nurse mobility.
The C$30,000 is meant to be only a partial subsidy of the postdoc's salary, and, in fact, awardees in this program have enjoyed an average salary of $44,000 over the last several years.
Second, while a partial subsidy is more likely to be supported, the amount should not be too low such that the poor cannot meet their share of the contribution.
Similar(50)
A second group of elderly, with incomes between $11,300 and $14,600, would get an unspecified partial subsidy for the cost of their coverage for prescription drugs.
Employers who hire eligible workers are entitled to a partial wage subsidy – graduated according to the degree of reduction of working capacity – corresponding to either 1/3, 1/2 or 2/3 of the wage4,5.
However, the cost of insurance is expected to rise with an increase in the unpredictability of weather conditions that may call for a partial insurance subsidy using climate change adaptation funds for highly-vulnerable countries/regions (Linnerooth-Bayer et al. 2005; Hazell and Hess 2010).
Several HRCs have recently undertaken partial subsidy reforms [13, 14] and implicit subsidies have also fallen because of lower international energy prices.
More than 90% of the children were not on NHIS, while those enrolled only got partial subsidy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com