Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
Subsequently, the rats were randomly assigned to two groups: group A, MTC group(n = 65); control (saline) group (n = 13).
This entity offers capabilities to be used by one or multiple MTC Applications, and is controlled either by the mobile operator or a MTC service provider.
38 The FDA has also asked the manufacturer to undertake the following: a study in a pediatric population, a toxicity study in immature rats, setting up of a MTC case registry of at least 15 years duration to record cases of MTC related to dulaglutide, a study comparing dulaglutide and insulin glargine in patients with moderate to severe renal impairment, and a study on cardiovascular outcomes.
3GPP proposes a MTC reference architecture with focus on improvement of the core network [35].
Within a MTC, there are often used networks with geometrical structures.
The validity of a MTC depends on the method: were unadjusted or adjusted indirect comparisons conducted?
Similar(30)
For example, if three active drugs A, B, and C, and all possible combinations thereof, are considered in an MTC, a situation can occur where A + B and A + C have been compared with placebo or any of the individual drugs A, B, and C, but B + C and A + B + C have not.
This may be related to the limited guidance as to how to conduct and report an MTC, a topic which has been extensively reviewed and summarised elsewhere.
If at least one 'head-to-head' study was found, then an MTC (using a network of both 'head-to-head' and indirect comparisons) was performed using Bayesian methods.
Professional related factors as discussion in a pathology panel and an MTC were performed in 33 and 41%% of the patients, respectively.
The number and size of the strings constructed above, and hence the above described transformation from an MTC instance to either an SBC instance or an MLSBC instance, is polynomial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com