Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Since then, China's captive population, which is mainly based in large breeding centres, where females have plenty of mates to choose from, has increased to 396 pandas – a level regarded as genetically safe from inbreeding.
Knowledge levels regarding a possible influenza pandemic were mixed.
No difference in the baseline or peak activin A and activin B levels regarding ALI/ARDS or type of ventilatory support were found.
A review of the literature showed a wide range of acceptable levels regarding sensitivity, specificity, predictive value positive, and predictive value negative [ 12, 26- 29].
To determine the current practice of pediatric otolaryngologists on a national level and general otolaryngologists on a regional level regarding preoperative coagulation screening prior to adenotonsillectomy.
14 16 Information at a population level regarding the appropriateness of healthcare delivered for children for a range of conditions is not available in Australia.
15 30 In summary, CTK will, for the first time in Australia, provide information at a population-level regarding the appropriateness of healthcare delivered for children for a range of conditions.
There is ample evidence of gene-environment interactions in the etiology of CD on a behavioral level regarding genetically sensitive designs and candidate gene-driven approaches, most prominently and consistently represented by MAOA.
Dr. Michael consults with agencies on a national level regarding the development of crisis intervention and suicide prevention protocols for public school systems.
This exclusion is due to the lack of data a municipality level regarding the quality of forests.
For the federal state of Brandenburg, there were data collected on a district level regarding the spatial distribution of the European corn borer (Ostrinia nubilalis) which was one reason for the introduction of Bt maize.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com