Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
In my case, they state: "The records are retained to help UK police manage a future risk of crime – of which Jason Parkinson could be a victim".
It cautioned that a number of fracking-related activities carry a future risk of polluting wells and aquifers used for drinking and farming.
Thus, the Policy authorizes long-term involuntary medication not only of any mentally ill inmate who, as a result of a mental disorder, appears to present a future risk to himself, but also of an inmate who presents a future risk to other people or mere property.
Senator Mark Kirk, an Illinois Republican, said those in the meeting were reassured by some of what they had heard but received no guarantees from Obama official Tony Blinken about whether the released Taliban prisoners posed a future risk.
For us, climate change is not a future risk, it's already a reality evident in wrecked families, lands and livelihoods, and hopeless children and young people who have no choice but to seek a future by migrating.
In this study we assess the combined effect of an extreme climate and land-use change scenario on riparian woody structure and how this will translate into a future risk of riparian functionality loss.
Similar(32)
As a consequence, any future risk research on GMOs in Europe should address the costs of this burden and the risks of not using biotechnology.
Once you go from understanding climate change as a distant future risk to a clear and present danger that can take down huge companies overnight, you see vulnerabilities everywhere.
This poses a significant future risk as common infections become untreatable".
Prof Tomoko Nakanishi acknowledges there might be a small future risk from food, in particular from less well studied areas.
The agency, which said 40-year-old Dale Smith was a "significant future risk" to the children, had taken the twins into protective custody on Tuesday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com