Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
That the production was intended to resonate with the aftermath of Sept. 11 is probably a dubious assumption.
They presumed that the companies would keep most of their market share, a dubious assumption considering past performance.
That was always a dubious assumption for vulnerable workers facing exploitation and intimidation, but the hefty tribunal fees introduced by the government in 2012 have effectively taken justice completely out of the reach of the low paid.
(A methodological note: I am projecting caucus delegates out in states like Iowa and Maine on the assumption they are proportional to the straw-poll vote there, a dubious assumption in practice.
If the twins were raised in separate environments, and if it is assumed that when twins are separated they are randomly distributed across environments (often a dubious assumption), then the twins would have in common all of their genes but none of their environment, except for chance environmental overlap.
This is a dubious assumption, especially in reservoirs with a high production rate in the beginning.
Similar(53)
But this is a highly dubious assumption.
Insofar as the constitution is adhered to -- a heretofore dubious assumption in that part of the world -- democratic rights are protected from the imposition of sharia.
(That assumes, of course, that there are jobs to be had — an increasingly dubious assumption).
In assessing the potential contribution of new U.S. missiles, a critical (and dubious) assumption is that the United States would disperse them among several secure bases in each region of concern.
"In Chicago, they like to say the NHL lockout cost the city $2m a day," an estimate based on the dubious assumption that 20,000 people would not go elsewhere in Chicago and spend $100 per person.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com