Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
De Sade, who in fact died peacefully, is at the end of the play dismembered, his different parts tucked away into a collection of boxes.
For now it consists of a collection of boxes and towers holding seven small telescopes and cameras on a bump known as Dome Argus, which is 13,000 feet high and about 700 miles east of the South Pole.
It is partly because condoms graphically suggest the sex act that they have so often been known through their covers: a collection of boxes and containers here range from antique exoticism (picturing desert camels) to whimsical contemporaneity (portraits of candidates from the last presidential election).
As he opened the boot, I was met with a collection of boxes as neat and pleasingly-stacked as a Le Corbusier drawing.
Similar(56)
Peering through thick glass, I see a collection of scuffed boxes up against a corner window, the sniper's nest from which Lee Harvey Oswald is said to have shot President John F. Kennedy.
Eventually, the driver of the S.U.V. -- and hundreds like it -- will need to park, and so the "landscaping" around the store will be a collection of small boxes gathered, as if paying homage, around the big box.
A collection of cigarette boxes, some by Faberge, and family snapshots give the sitting room a homey look.
The unit's "kitchen" -- a collection of cardboard boxes filled with various kinds of junk food -- is set up on one side of the shiny marble dance floor.
News articles, if they are not simply left to the Web site, are frequently displayed as a collection of fact boxes sometimes accompanied by a brief introduction.
Barlow's commission for the Duveens, entitled dock, involves seven enormous sculptures; these include a collection of polystyrene boxes covered in a cement wash and suspended from the ceiling.
A differential analyser may be conceptualised as a collection of 'black boxes' connected together in such a way as to allow considerable feedback.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com