Your English writing platform
Discover LudwigThe word '75' is correct and usable in written English.
You can use it as a number or an adjective (meaning seventy-five). For example, "I scored 75 points on my math test."
Exact(32)
Human Rights Watch has documented 75 cases of torture in security force custody since the end of the war, including the rape of men and women.
Now 75 years old, the restaurant attracts celebrities, politicians and well-heeled locals, though it's far from fancy.
We had probably 75 people at JP Morgan Chase involved in the process, both going through data as well as talking to members of the company," said one executive.
These clients expected to shoot 75 brace (150 birds) in a day between them.
Similar handouts, which have become known in the City as "allowances", will be given to about 1,000 staff at Barclays and some 75 bankers at Lloyds.
Over coffee one day, when she was about 75, she recounted the sad, sorry tale of her upbringing and how it had affected her – how she became a delinquent in her adolescent years and how badly she had treated her mother.
Similar(28)
But the 75-year-old ayatollah has become so powerful that the council's supervisory role has diminished to a symbolic one despite members still being elected in public votes.
The comments came as it appeared that the Palestinian vote might require less than the widely reported 75% of the 209 member delegations to back Israel's suspension.
Vases (on table, from left): Poole Pottery Maya Purse vase, £75; Maury clay vase, £20, and small Maury clay vase, £15.
Admission: Anything from £20 for smaller shows up to £75 for the big names.
Here's a broader snapshot from its findings: perhaps the most significant social feature is that 96% of men worked in full-time employment in the 50s, and just 46% of women, whereas today the male employment rate has fallen to 75% while the female rate has risen to 66%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com