Your English writing platform
Discover LudwigThe word '300' is correct and usable in written English.
It is a numeral used to represent the number three hundred. It can be used in various contexts, such as in mathematics, statistics, or in a literary or historical context. Example: The Spartans fought bravely against the Persian army of over 300,000 soldiers.
Exact(34)
The more the western world was able to invent and innovate in the past 300 years, the more "civilised" it became.
Zuwara is popular because it is close to Sicily, 300 miles north, and because it is populated by ethnic Amazigh (Berbers), who exclude outside security forces, giving smugglers a freer hand, according to Tripoli police.
Tobin, who set up the organisation in 1999 in a toilet – removing the sink to make way for a desk – said the donations will help them to treat the 300 people they see annually.
The first Polynesian settlers landed less than 1,000 years ago, the first Europeans less than 300.
Excavations in the fort show the area was inhabited in five preceding Delhis, and even earlier, reportedly back to 300 BC.
Birds tagged in Bowland have been tracked making lightning trips 300 miles north to Scotland and beyond.
Similar(26)
"Every country in the world has a right to self-defence and I'm determined to put Britain's first-class defence industry at the forefront of this market, supporting 300,000 jobs across the country".
In a 300-less world, Man of Steel might have been directed by someone who wasn't an angry 12-year-old boy.
A family that is living on more than £300,000 a year is not the squeezed middle.
00 800 300 200 00; angsana.com 4. Tangier: a city with a new lease of life Louche, laid-back and a bit seedy, Tangier is undergoing something of a transformation into a chic destination, ideal for people who like their Morocco experiences to still have a little edginess.
As a crude pound-per-job ratio, investing in homes looks a shrewder investment, with a new job created for every £300,000 invested compared to more than £1.5m invested in road building.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com