Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
| Sept. 27 at 8 30 and Sept. 29 at 2: "Warsaw Bridge" (1990; in Spanish and Catalan).
Similar(57)
| Oct. 5 at 6 15: "Warsaw Bridge" (1990; in Spanish and Catalan).
8, Warsaw at the Polish National Home, 261 Driggs Avenue, at Eckford Street, Greenpoint, Brooklyn, (212) 645-5156; $16.50.
| June 13 and June 19 at 8 15, June 14 at 2 15, June 15 at 2, June 16 at 6 30, and June 18 at 5: "Warsaw Bridge" (1990, Pere Portabella; in Spanish and Catalan).
1793 May 30, 1861 Warsaw, Congress Kingdom of Poland Mikhail Dmitriyevich, Prince Gorchakov, (born 1793 died May 18 [May 30, New Style], 1861, Warsaw, Poland, Russian Empire [now in Poland]) Russian military officer and statesman who played a major role in the Crimean War (1853 56) and served as the Russian viceroy in Poland (1856 61).
Following the 2000 Warsaw meeting, the COSPAR Bureau agreed to constitute a task group to look into the complex issues associated with long-duration stratospheric balloon flights.
In the semifinals experience triumphed over youth, Paris-Sud defeating Halmstad 70 international match points to 21 and Warsaw beating Sor-Trondelag 41 imps to 31.
LCO is also home to the 1.3-metre (51-inch) Warsaw University telescope, which began observations in 1996.
The latest progress in this field was the publication of the VCS Jurisdictional and Nested REDD+ Requirements [21], the Warsaw UNFCCC decisions on REDD+ [1], and the FCPF Carbon Fund Methodological Framework [24].
The latest progress in this field was the publication of the VCS Jurisdictional and Nested REDD+ Requirements [ 21], the Warsaw UNFCCC decisions on REDD+ [ 1], and the FCPF Carbon Fund Methodological Framework [ 24].
In August, 1968, five hundred thousand Warsaw Pact troops invaded Czechoslovakia and, a few months later, overthrew the reformist government of Alexander Dubcek.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com