Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
While the groups are working, you may wish to circulate and suggest research resources, such as local real estate offices, car dealerships, etc. GROUPS 1 and 2 Discussion Questions: a.
Table 2 Discussion and comparisons with other methods Approach Discussion and comparisons Search Engine for Semantic Web [12, 14] The search space depends on the acquirable schema or other semantic information.
In this section, we explain two systems implemented on the discussion tables to visualize real information recorded by the discussion mining system: (1) discussion visualizer, a system to visualize the structure of an ongoing discussion, and (2) discussion reminder, a system to retrieve and visualize past discussions.
Each TSCD-PD session was organized into two main parts: (1) analysis of science instructional tasks as presented in written materials and (2) discussion of a video case that illustrated the classroom enactment of a high-level task, most typically one of the tasks from the Design Unit that was just analyzed.2.2
The first two categories (1) studying together and (2) discussion of science relate to subject-matter support, while the last two categories (3) educational enrichment and research and (4) choice of major focus on goals setting and career mentoring (Nora and Crisp 2007).
The observed recoveries imply that accelerated energy production compensates for the energy depletion caused by kainate stimulation, thus supporting our assumption presented in Fig. 2 discussion.
Similar(36)
The 40s Discussion Group $6$SEDERBAUM--Arthur SEDERBAUM--Arthur SEDERBAUM--Arthur
3.The discussion will be time-limited.
The New Yorker, March 4 , 1972P. 105 Discussion of Pres.
The New Yorker, March 26 , 1932P. 19 Discussion on Communism.
Four patients with eGFR > 130 mL/min according to MDRD had a maximum KDIGO score of 2. Discussion Our study confirms that variations of serum creatinine are not a good marker of GFR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com