Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In response to (1), Ross argues that we must insist on 'some common sense in the interpretation of the promise' (FE 94; also 95, 96).
Table 1 Reported cases of primary pancreatic leiomyosarcoma in the English literature Case Author Year Age, year/sex Site/size, cm Distant metastasis Treatment Grade IHC Outcome/follow up, months 1 Ross [5] 1951 80/M Whole pancreas Widespread Autopsy case High n.a.a
Similar(58)
It is estimated that for each high-magnitude storm event, with estimated return periods in excess of 20 50 years, regionally, up to 10%% of soil area on steep pastoral hillslopes may be lost and as high as 36%% lost on individual properties (Marden et al. 1995; Dymond et al. 2006; Rosser and Ross 2011).
Queen of the South to beat at 6-5 Ross County in the Scottish Second Division with Hill's.
Sunday Review, Page 11 ROSS DOUTHAT Taxing millionaires harder can make for a more equal society, but true shared prosperity is not so easily achieved.
Sunday Review, Page 3 ROSS DOUTHAT Charles Murray's much-discussed book "Coming Apart" describes America's social crisis but doesn't offer practical solutions.
Sunday Review, Page 11 ROSS DOUTHAT The more things we do together through government, in many cases, the fewer things we do together in other spheres.
Sunday Review, Page 11 ROSS DOUTHAT It was precisely because Joe Paterno had done so much good for so long that he could do the unthinkable.
SUNDAY REVIEW, PAGE 11 ROSS DOUTHAT Is the reproductive selection by some parents today entirely different from the eugenics of an earlier era?
SUNDAY REVIEW, PAGE 13 ROSS DOUTHAT The Obama's campaign's "Julia" tells us a great deal about where this president wants to lead us.
Sunday Review, Page 13 ROSS DOUTHAT The White House has tried to change the subject, but in a pocketbook election, it helps to focus on pocketbook anxieties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com