Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(54)
IRENE PATTON'S APRICOT SORBET 2 17-ounce cans apricot halves 1 package sugar substitute.
Empty 1 package of unflavored gelatin into a bowl with 2 tablespoons of cold water.
1 Hamburger on white, with pickles 1 Container coffee 1 Lemon coke 1 package of Nabs 1 Chesterfield.
1 package dried figs, Turkish or Greek seem best 2 cups sugar 1 1/2 cups Scotch whiskey.
Solid vegetable shortening for greasing the pan Flour for dusting the pan 1 package (18 1/4 ounces) plain white cake mix 1 package (3 ounces) strawberry gelatin 4 tablespoons all-purpose flour 1 cup vegetable oil 1/2 cup granulated sugar 1/2 cup whole milk 4 large eggs 1/2 cup finely chopped fresh strawberries and their juice.
Nancy Reagan's Monkey Bread 6 ounces butter, softened, plus extra for greasing pan 4 to 5 cups all-purpose flour, plus extra for flouring pan and work area 1 package active dry yeast 1 cup lukewarm milk (110 to 115 degrees) 3 large eggs 3 tablespoons sugar 1 teaspoon salt 4 ounces melted butter.
Similar(6)
United Parcel Service Inc., the world's No. 1 package-delivery company, said it would open four test retail stores in suburban areas to attract individual customers shipping from their homes or home-based businesses.
Smoking was summarised in package-years (1 package-year = smoking 20 cigarettes/day for 1 year).
* Per 1 year of exposure to asbestos, hardwood dust, organic solvents, per 1 pack-year of cigarettes, 1 package-year of nasal snuff, 1 month of use of nasal lavage/spray for 1 year.
MetaSensor has crammed a good amount of stuff into that 1″ package: a 3-axis accelerometer, gyroscope, magnetometer, a set of RGB LEDs, and a surprisingly loud siren.
We defined triptan use as ≥1 package of a triptan dispensed in 2007 and triptan overuse as ≥30 defined daily doses (DDD) dispensed in at least one quarter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com