Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In 2000 Messrs Friis and Zennström launched KaZaA, which became the dominant means of sharing music and video files, despite attempts by the entertainment industry to shut it down.
A total of seven JERS-1 SAR and one ERS-2 SAR data from 1992 to 1997 were analyzed together with two optical data, MOS-1 MESSR in 1990 and SPOT HRV in 1997.
An investment of £1 in 1900 would have grown into £2.3m by the end of 2009; the same sum invested in the losers would have turned into just £49 (see chart 1).Messrs Dimson, Marsh and Staunton applied a similar approach to 19 markets across the world and found a significant momentum effect in 18 of them, dating back to 1926 in America and 1975 in larger European markets.
Twellman on ESPN speculating that the key to this choice will be the mixed performances of their DPs, messrs Robson and Miller Updated at 5.43pm GMT 5.38pm GMT Toronto take a five minute time out..
31st over: England 106-2 (Bell 51, Collingwood 32) Mixed emotions opposite me on the sport desk for messrs Booth and Glendenning as Bell registers his sixth Test half-century following a cracking cover drive off Sami.
6.39pm: That's it from me then folks, messrs Smyth and Bagchi will cast their expert eyes over proceedings tomorrow.
Ideally, the new jobs will come from private firms: on May 20th Messrs Clinton and Reed played host to executives representing about 100 companies that have promised to hire people off welfare.
Have messrs Cameron and Osborne lost their irony satnav?
Concorde 2, Brighton, Wed; Waterfront, Norwich, Thu; The Marble Factory, Bristol, Fri JR Guitars, modelling assignments, hard drugs, police raids: from the core elements alone, one might possibly imagine we were talking about the imperial years of messrs Jagger and Richards.
My sympathies were with messrs Raine and Eagleton.
Noël est là – which might sound like a scouser greeting messrs Gallagher or Edmonds – actually means Christmas Is Here in French.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com