Your English writing platform
Discover LudwigExact(34)
This is a number between 0 and 1, with values close to 1 indicative of better reliability/internal consistency, as indicated below.
Its product ranges between −1 and 1, indicative of strong negative and positive correlations, respectively.
Fig. 1 Indicative activities and tasks in COIN as represented in the NATO doctrine (AJP-3.4.4 2011).
The results of corroborative experiments reveal that the complexes avidly bind to CT DNA via groove binding, with highest Kb values for 1 indicative of strong binding propensity as compared to ligands and 2 4.
"After the 28 to 1 indicative vote in favour of the proposals on 31 January, we went into [Thursday's] meeting confident that the SFL would provide the 75% majority required.
In addition, the weights for these models were not high, particularly for the AIC and AICc (see Table 1) indicative of model selection uncertainty.
Similar(26)
The broad absorption peaks at 3397 correspondingnding to O H stretching carboxylic acids; a peak at 1582 cm−1 indicating a weak aromatic ring stretch (C=C); a peak at 1437 cm−1 indicative of C H variable alkenes groups; a peak at 1093 cm−1 indicative of C O secondary alcohol stretch and a peak around at 875 602 cm−1 indicative of strong bend C H phenyl rings (Fig. 4b).
FTIR spectra shows basic characteristics IR band of CoO at 570 cm−1, which indicate presence of CoO vibration and a broad band around 3,440 cm−1 indicative the presence of –OH groups on the nanoparticle surface.
FTIR spectra show basic IR band characteristics of CoO at 566 cm−1, which indicate the presence of CoO vibration and a broad band around 3,440 cm−1, indicative of the presence of –OH groups on the nanoparticle surface.
At 120 °C, the activation rate coefficients amount respectively to 1.18 × 10−1 s−1 and 7.08 × 10−3 s−1, indicative of a fast NMP initiation.
Even at a very high rate of 10 A g 1, the capacity can still reach 172 mA h g−1, indicative of an excellent rate capability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com