Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Motif 1 (FFL) was chiefly associated with a number of responses to stimulus while motif 2 was chiefly associated with shoot and flower development.
In order to eventually obtain your Class 3 Special Occupational Tax license which expands the FFL scope to include National Firearms Act (NFA) items you want to apply for a Type 1 FFL, which has a fee of $200.[3][ 4.
Similar(53)
Abundance of BRB messenger RNA (mRNA) in GCs was 8.6- to 11.8-fold greater (P < 0.05) in small (n = 31), medium (n = 66), and large (n = 33) subordinate E2-inactive (FFL E2 < P4) follicles than in large (n = 16) dominant E2-active (FFL E2 > P4) follicles.
This is also reflected in the distributions of 3 & 4-loops, and the distributions for feed-forward 3 & 4-loops (FFL 3&4 Figure 3B right bottom), for this last one the p-value is very close to being statistically significant.
As also reported by Mangan and Alon [ 48], transmission of the fade away of signals ('OFF' signals) in a pathway could be delayed by coherent type 1 FFLs with 'OR gate', by coherent type 2 FFLs with 'AND' gate, as well as by the coherent type 3 FFLs.
In the largest 4 follicles, GCs BRB mRNA abundance was negatively correlated (P < 0.01) with FFL E2 (r = −0.65) and E2 P4 ratio (r = −0.46).
Four feed-forward loop (FFL) types are overrepresented, including incoherent type 2 FFLs that likely represent feedback.
Two Ic1-FFLs generate pulses in the expression of Z1 and Z2, and two C1-FFLs cause delays in the Z2 and Z3 expression.
The acceleration is abolished in strains and conditions that disrupt the I1-FFL.
The I1-FFL motif in the gal system works as theoretically predicted despite being embedded in several additional feedback loops.
Mathematical modeling suggested that the I1-FFL can show two dynamical features: a transient pulse of gene expression, and acceleration of the dynamics of the target gene.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com