Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(1) Breccia clasts may have been tilted toward flow margins and could have resulted in shallow inclinations.
Similar(59)
The descriptions of the Dhofar 489 breccia matrix have been reported in detail by Takeda et al. (2006).
Two Apollo 14 breccia samples (14301 and 14318) have trapped 40Ar/36Ar composition ranging between 10 and 14 (Megrue 1973; Reynolds et al. 1974; Bernatowicz et al. 1980).
Open image in new window Fig. 2 Analysis of fault sealing and its oil reservoir in sections I IV 1 Conglomerate, 2 Sandstone, 3 Mudstone, 4 Breccia, 5 Igneous rocks, 6 Hydrocarbon migration direction, 7 Faults open, 8 Faults closed.
The spectrum of the PA1 is compared with the spectra of the PA5 embedded in Dhofar 911 and the Dhofar 911 breccia matrix (Bx) reported by Takeda et al. (2012).
These mineralogical features are similar to those of the CV3Ox matrix (e.g., Krot et al. 1998), suggesting that the clast including the A 881317 matrix 5 would be the CV3Ox clast in the CV3Red A881317 breccia.
In the RBT 04143 and A 881317 breccias, we chose the matrices with clear clast boundaries in the backscattered electron images (Fig. 1).
The relationship of shear stress to normal stress was strongly linear (Fig. 3f), and the friction coefficients of the fault materials were as follows: hangingwall, 0.77; footwall, 0.78; light gray gouge, 0.19 0.24; brown fault gouge, 0.40 and 0.43; and black fault breccia, 0.70 (Fig. 4a).
(a, b) black gouge (FZ06), (c) gray breccia (FZ05), and (d) gray-green gouge (FZ07).
Textural characterization allowed to identify three main facies with, as following reported, 1) chaotic ("Breccia") group, 2) eutaxitic ("Eutax") group and 3) parataxitic ("Paratax") group vitrophyric textures.
Change of shear stress with slip displacement for samples a FG1, light gray fault gouge; b FG04, black fault breccia; c HW02, hangingwall; d FW04, footwall; e LSZ-A, brown fault gouge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com