Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This will be informed by the stocktake of initiatives; key informant interviews; document analyses (including budgets and contracts) and information derived from the review of evaluations.
RM and JH contributed to the supply and environmental interventions and outcomes study design, GS contributed to the stocktake and outcomes study design.
Similar(58)
Over time, the stocktakes became more forensic, and by then he knew more than his officials.
Clara Swinson, director for social care, Department of Health: "The October stocktake of local authorities showed 97% were fairly or very confident of delivering the April 2015 changes – there's been lots of support from government and others to get to this position".
The Wendy Williams Show Michael Ealy ("The Following").
The Naked & The Dead.
The stocktakes will also be informed by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), thus ensuring that the latest climate science provides inputs into future commitments.
Bill McClelland Cove, Hampshire What happens if they find animals are missing in the London Zoo annual stocktake (Picture, 5 January)?
A publication that gives the reader a regular stocktake of what stories it did not publish or did not pursue and why; a publication that only extends the benefits of off-the-record quotes or views appearing in print to sources that genuinely would otherwise face some persecution or payback, not people who are using a cloak of anonymity for their own reasons.
The push is largely a response to an unprecedented stocktake of the country's species in 2013, which revealed that 60% of species studied had declined in recent decades, with more than one in ten at risk of disappearing from the UK altogether.
Rather than providing another stocktake of the diverse metabolites and applications, we undertake a meta-analysis of the status and direction of research and development towards biological applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com