Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
There are the technical glitches, like its unavailability on the iPhone (it's available only on BlackBerrys and Androids) or its clumsiness in syncing or saving routes to your hand-held device (not to mention the fact that these applications will drain the devices' batteries).
A year ago, I complained in this space about its unavailability on DVD; as of this week, it's available, and next on my list for Sirk films in need of a home-video release is "The Tarnished Angels," his 1957 adaptation of William Faulkner's novel "Pylon".
In fact, the reason for its unavailability was not specified.
Several states have delayed executions because of its unavailability.
It was concluded that despite the low level of use of UV therapy mainly due to its unavailability, physiotherapists in Northwestern Nigeria perceived the modality as being efficacious.
That court also ruled that decedent's drunkenness constituted contributory negligence, available to the business (or social) host as a defense (as distinguished from its unavailability where defendant is a licensee; see Soronen, supra, 46 N.J. 582, 218 A.218630).
Similar(33)
Although CSF is ideal for neuroproteomics, its relative unavailability and the limited amount of protein it contains makes such studies difficult.
Published in 1992, Jesus' Son is one of the best short story collections of the last 25 years, and its current unavailability in the UK is a joke.
Although the main concern in 1789 involved difficulties of travel that kept a recessed Senate from acting swiftly, the broad imperative retains modern relevance, even when the Senate engineers its own unavailability.
Its unavailability on home video brings up the inevitable question of the peculiarity of the medium of film.
For example, they stated that "when packaging honey, we re-used plastic bottle used to pack sunflower oil when we fail to get new bottles due to its price and unavailability".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com