Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The objective of the study of determining how the local banking competitive environment would be affected by the said initiative is then discussed which includes the hypotheses that would control the flow, pace, and the direction of the study.
The State Department cable describes the Coca-Cola conflict as a "case study in the involvement of Qadhafi (sic) family members directly influencing the flow, pace and nature of economic activity.
A computer monitor named "takt board" was set up to help flow managers appraise the flow pace (takt).
Similar(57)
Just have a lot of weed on hand, because you won't fully enjoy it unless you can sink into its ebbing, flowing pace.
With James McCarthy granted the freedom of central midfield to dictate the flow and pace of the game, Ireland assumed immediate control.
This has huge appeal to move the needle on learning outcomes for the many intelligent students out there who fall behind because they don't get an opportunity to practice core concepts and instead just go with the flow — the pace of which tends to be dictated by the faster learners.
It is why I do not advocate for a full challenge system as it would decimate the flow and pace of the game.
In any event, Brown now largely controls the flow and pace of statewide political events, and that will likely only continue next year with his essentially unchallenged re-election coming as he contemplates a likely huge state budget surplus that should be amassed then, a surplus which can be used to help pay down the "wall of debt" and invest on a one-time basis.
As you say, it's all about flow — plus, pacing, color, tone and more.
Christian Donlan of Eurogamer said that the "combat system, level flow, and pacing of bosses and puzzles remains largely untouched.
Two 7 French Swan-Ganz flow-directed pacing catheters (131F7, 1.5 ml CAP, Edwards, USA) were introduced aseptically via two 8 Fr.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com