Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Seizure counts remain an appropriate efficacy endpoint; however, ascertainment in infants and younger children may require EEG monitoring.
The Impact of Differential Case Ascertainment in Clinical Registry Versus Administrative Data on Assessment of Resource Utilization in Pediatric Heart Surgery.
Conclusions: Variations in maternal mortality ratios reflect different data sources with varying levels of ascertainment in addition to differences in the number of maternal deaths.
Migraine ascertainment in the discovery cohorts was primarily by means of questionnaires, and genotyping was performed utilizing a variety of genotyping platforms.
It has yet to be recognized in global surveys such as GBD [8 10] because of lack of epidemiological data, itself in part due to difficulties over case definition and ascertainment in population surveys [11, 12].
Given the low ascertainment in all GP clinics, we believe this assumption is reasonable.
We identify the importance of sensitive and specific case ascertainment in the early phase of a pandemic response, when the proportion of false-positive presentations may be high.
However, a validation study indicated that case ascertainment in our study was at least equivalent to that of other large prospective cohort studies [44].
Cases were reported from a greater number of departments in the DR than in Haiti (5 versus 3), but this may reflect poor case ascertainment in Haiti, rather than more localized spread of infection.
Consistent with expectations, we identify the importance of sensitive and specific case ascertainment in the early phase of a pandemic response, when the proportion of false-positive presentations may be predicted to be high.
There are several different approaches to delirium ascertainment in use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com