Exact(59)
It didn't adhere in any way to the wishes of Ward Melville".
This is the demarcation to which I try my very best to adhere in my daily work as an academic.
That is how things stand in Akin's risky world: people adhere in unpredicted ways, then suddenly peel apart.
It is impossible to adhere in a musical manner to the metronomic beat for any length of time.
And if perusing that lineup you're wondering whether Churches adhere in any way to the label's "sound" and their seeming penchant for high female vocals, shrill synths and hooky melodies, wonder no more.
Tells about Bork's theory of constitutional adjucation, which does not recognize "rights"at all but speaks instead of competing gratifications". (He notes in passing & with horror, "rhetoric"to the effect that any "rights adhere in humans")...
His supporters said the former GP and one-time deputy mayor of Belfast wanted to draw up a "fixed programme" to which the SDLP would adhere in order to build it up again.
Tells about Bork's theory of constitutional adjucation, which does not recognize "rights"at all but speaks instead of competing gratifications". (He notes in passing & with horror, "rhetoric"to the effect that any "rights adhere in humans")..
The EU referendum guidelines effectively ordained that BBC coverage would adhere, in the aim of impartiality, to traditional, binary practices, despite this being a non-party political debate to which any number of non-affiliated, non big beasts might have more insights to contribute than Westminster's in-fighters.
And the final word is: yes! Providing said leggings are fashioned from adequately sturdy material, do not adhere in too clingy a manner to what we in fashion refer to as les entre-jambes (French: the language of euphemism) and are styled up right.
Similar(1)
In the prospective cohort of hospitalized patients with AHF (ADHERE), in-hospital mortality was 4% [ 8]; the Second EuroHeart Failure Survey (EHFS II) had an in-hospital mortality of 6.7% [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com